This luxury villa, located in Abano Terme, is a masterpiece of Palladian style, just 15 km from Padua and 40 km from Venice Marco Polo Airport. The facade, with four Ionic semi-columns supporting a large pediment, overlooks a staircase flanked by Costozza stone statues, leading to the main hall on the noble floor. On the ground floor, there is a beautiful cellar with a vaulted ceiling.
The villa includes a large ballroom, divided after the French Revolution, and a consecrated chapel. It is surrounded by a large garden, three orchards, barns, a pigeon tower, and a thermal water well, damaged during World War II. The frescoes, including works by Giovan Battista Zelotti, depict biblical, mythological, and symbolic scenes, framed by stucco and monochrome figures.
The interior is beautifully preserved, with details such as a scagliola and marble fireplace and the fresco of a young page offering a bouquet of flowers. The villa, not subject to the jurisdiction of the Superintendent, represents a unique opportunity to live in a historical and natural setting, with the possibility of using the thermal spring exclusively by the owners. The main villa of about 2000 sqm includes 37 rooms and 7 bathrooms, plus about 100 rooms in the rest of the estate. A 20,000 sqm park surrounds the building, along with barchesse totaling about 4000 sqm. Inside, there is a thermal spring, which can be exclusively used by the owners. Additionally, the villa is not subject to the jurisdiction of the Superintendent, providing more freedom for any alterations.
Språk från vilket den automatiska översättningen genererades
Questa villa di lusso, situata ad Abano Terme, è un capolavoro di stile palladiano, a soli 15 km da Padova e 40 km dall'Aeroporto di Venezia Marco Polo. La facciata, con quattro semicolonne ioniche che sorreggono un grande frontone, si affaccia su una scalinata fiancheggiata da statue in pietra di Costozza, che conduce alla sala principale del piano nobile. Al piano terra, una splendida cantina con volta a botte.
La villa include una grande sala da ballo, divisa dopo la Rivoluzione francese, e una cappella consacrata. È circondata da un ampio giardino, tre frutteti, granai, una torre colombara e un pozzo di acqua termale danneggiato durante la Seconda Guerra Mondiale. Gli affreschi, tra cui opere di Giovan Battista Zelotti, evocano scene bibliche, mitologiche e simboliche, incorniciate da stucchi e figure monocrome.
L'interno è magnificamente conservato, con dettagli come il camino in scagliola e marmo e l'affresco di un giovane Paggio che offre un mazzo di fiori. La villa, non soggetta alla giurisdizione della sovrintendenza, rappresenta un'opportunità unica per vivere in un contesto storico e naturale, con la possibilità di utilizzare la sorgente di acqua termale esclusivamente dai proprietari.La villa principale di circa 2000mq comprende 37 camere e 7 bagni, oltre a circa 100 camere nel resto della tenuta. Un parco di 20.000 mq circonda l'edificio, insieme a barchesse per un totale di circa 4000 mq. Al suo interno, si trova una sorgente di acqua termale, utilizzabile esclusivamente dai proprietari. La villa, inoltre, non è soggetta alla giurisdizione della sovrintendenza, garantendo maggiore libertà per eventuali modifiche
CLASSE ENERGETICA: D 87,99 kWh/m2 a
Diese Luxusvilla, die sich in Abano Terme befindet, ist ein Meisterwerk im Palladianischen Stil, nur 15 km von Padua und 40 km vom Flughafen Venedig Marco Polo entfernt. Die Fassade, mit vier ionischen Halbsäulen, die ein großes Giebeldach stützen, blickt auf eine Treppe, die von Costozza-Steinstatuen flankiert wird und zum Hauptraum des Adelsgeschosses führt. Im Erdgeschoss befindet sich ein wunderschöner Weinkeller mit Gewölbedecke.
Die Villa umfasst einen großen Ballsaal, der nach der Französischen Revolution geteilt wurde, und eine geweihte Kapelle. Sie ist von einem großen Garten, drei Obstgärten, Scheunen, einem Taubenschlag und einem Thermalwasserbrunnen umgeben, der im Zweiten Weltkrieg beschädigt wurde. Die Fresken, darunter Werke von Giovan Battista Zelotti, zeigen biblische, mythologische und symbolische Szenen, eingerahmt von Stuck und monochromen Figuren.
Das Innere ist wunderschön erhalten, mit Details wie einem Kamin aus Scagliola und Marmor und dem Fresko eines jungen Page, der einen Blumenstrauß anbietet. Die Villa, die nicht der Aufsicht des Denkmalschutzes unterliegt, stellt eine einzigartige Gelegenheit dar, in einer historischen und natürlichen Umgebung zu leben, mit der Möglichkeit, die Thermalquelle exklusiv von den Eigentümern zu nutzen. Die Hauptvilla von etwa 2000 qm umfasst 37 Zimmer und 7 Bäder, zusätzlich zu etwa 100 Zimmern im Rest des Anwesens. Ein 20.000 qm großer Park umgibt das Gebäude, zusammen mit Barchesse von insgesamt etwa 4000 qm. Im Inneren befindet sich eine Thermalquelle, die exklusiv von den Eigentümern genutzt werden kann. Darüber hinaus unterliegt die Villa nicht der Aufsicht des Denkmalschutzes, was mehr Freiheit für Änderungen bietet.
Cette villa de luxe, située à Abano Terme, est un chef-d'œuvre du style palladien, à seulement 15 km de Padoue et 40 km de l'aéroport de Venise Marco Polo. La façade, avec quatre demi-colonnes ioniques soutenant un grand fronton, donne sur un escalier flanqué de statues en pierre de Costozza, menant à la salle principale du premier étage noble. Au rez-de-chaussée, se trouve une superbe cave voûtée.
La villa comprend une grande salle de bal, divisée après la Révolution française, et une chapelle consacrée. Elle est entourée d'un grand jardin, de trois vergers, de granges, d'une tour colombier et d'un puits d'eau thermale endommagé pendant la Seconde Guerre mondiale. Les fresques, dont des œuvres de Giovan Battista Zelotti, évoquent des scènes bibliques, mythologiques et symboliques, encadrées de stucs et de figures monochromes.
L'intérieur est magnifiquement conservé, avec des détails tels qu'une cheminée en scagliola et marbre et la fresque d'un jeune page offrant un bouquet de fleurs. La villa, non soumise à la juridiction de la surintendance, représente une opportunité unique de vivre dans un cadre historique et naturel, avec la possibilité d'utiliser la source d'eau thermale exclusivement par les propriétaires. La villa principale d'environ 2000 m² comprend 37 chambres et 7 salles de bain, ainsi qu'environ 100 chambres dans le reste du domaine. Un parc de 20 000 m² entoure le bâtiment, avec des barchesses totalisant environ 4000 m². À l'intérieur, il y a une source d'eau thermale, utilisable exclusivement par les propriétaires. De plus, la villa n'est pas soumise à la juridiction de la surintendance, offrant plus de liberté pour d'éventuelles modifications.
Эта роскошная вилла, расположенная в Абано-Терме, является шедевром палладиевского стиля, всего в 15 км от Падуи и 40 км от аэропорта Венеция Марко Поло. Фасад с четырьмя ионическими полуколонами, поддерживающими большой фронтон, выходит на лестницу, окаймленную статуями из камня Костозца, ведущую в главный зал на аристократическом этаже. На первом этаже находится прекрасное винное погребище с сводчатым потолком.
Вилла включает в себя большой бальный зал, разделенный после Французской революции, и освященную часовню. Она окружена большим садом, тремя фруктовыми садами, амбарами, голубятней и колодцем термальной воды, поврежденным во время Второй мировой войны. Фрески, включая работы Джованни Баттисты Зелотти, изображают библейские, мифологические и символические сцены, обрамленные штукатуркой и монохромными фигурами.
Интерьер великолепно сохранился, с такими деталями, как камин из скальолы и мрамора и фреска молодого паженца, предлагающего букет цветов. Вилла, не подлежащая юрисдикции охраны памятников, представляет собой уникальную возможность жить в исторической и природной обстановке, с возможностью использования термального источника исключительно владельцами. Главная вилла площадью около 2000 м² включает 37 комнат и 7 ванных комнат, а также около 100 комнат в остальной части усадьбы. Вокруг здания находится парк площадью 20 000 м², а также бarchesse площадью около 4000 м². Внутри имеется термальный источник, который могут использовать только владельцы. Кроме того, вилла не подлежит юрисдикции охраны памятников, что дает больше свободы для изменений.
Esta villa de lujo, ubicada en Abano Terme, es una obra maestra del estilo palladiano, a solo 15 km de Padua y 40 km del Aeropuerto de Venecia Marco Polo. La fachada, con cuatro semicolumnas jònicas que sostienen un gran frontòn, da a una escalera flanqueada por estatuas de piedra de Costozza, que conduce al salòn principal del primer piso noble. En la planta baja, hay una hermosa bodega con techo abovedado.
La villa incluye un gran salòn de baile, dividido después de la Revoluciòn Francesa, y una capilla consagrada. Está rodeada por un gran jardín, tres huertos, graneros, una torre colombaria y un pozo de agua termal dañado durante la Segunda Guerra Mundial. Los frescos, incluidos trabajos de Giovan Battista Zelotti, evocan escenas bíblicas, mitològicas y simbòlicas, enmarcadas por estucos y figuras monocromáticas.
El interior está magníficamente conservado, con detalles como una chimenea de scagliola y mármol y el fresco de un joven paje ofreciendo un ramo de flores. La villa, que no está sujeta a la jurisdicciòn de la supervisiòn, representa una oportunidad única para vivir en un entorno històrico y natural, con la posibilidad de usar la fuente de agua termal exclusivamente por los propietarios. La villa principal, de aproximadamente 2000 m², incluye 37 habitaciones y 7 baños, además de unas 100 habitaciones en el resto de la finca. Un parque de 20,000 m² rodea el edificio, junto con barchesse que totalizan unos 4000 m². En su interior, hay una fuente de agua termal, que puede ser utilizada exclusivamente por los propietarios. Además, la villa no está sujeta a la supervisiòn, lo que ofrece más libertad para modificaciones.
这座豪华别墅位于阿巴诺泰尔梅,是一座帕拉第奥风格的建筑杰作,距离帕多瓦仅15公里,距离威尼斯马可·波罗机场40公里。其正面由四根爱奥尼亚式半柱支撑着一座宏伟的三角楣饰,正对着一座雕刻有科斯托扎石像的台阶,通向贵族楼层的主厅。底层设有一座壮观的桶形拱顶酒窖。
别墅包括一个大型舞厅(在法国大革命后被拆分)和一座已祝圣的小教堂。周围环绕着一个广阔的花园、三个果园、谷仓、一座鸽楼以及一口在二战期间受损的温泉井。内部壁画保存完好,其中包括乔瓦尼·巴蒂斯塔·泽洛蒂的作品,描绘了圣经、神话和象征性场景,并以灰泥和单色雕像装饰。
室内装饰精美,配有类似大理石的雕花壁炉,以及一幅描绘一位少年献花的壁画。别墅不受文化遗产保护法规的限制,因此是一处独特的居住场所,既能享受历史与自然环境,又可由业主独享温泉资源。
主别墅约2000平方米,包括37间房间和7间浴室,此外,整个庄园内还有约100间房间。建筑周围有一个占地20,000平方米的公园,以及总面积约4000平方米的附属建筑。此外,别墅内拥有一处温泉,业主可独享使用。此外,该别墅不受文化遗产保护限制,可自由进行改建。تقع هذه الفيلا الفاخرة في أبانو تيرمي، وهي تحفة معمارية على