Enchanting 17th century farmhouse, renovated in 2008 with a relaxing and classy atmosphere.
The structure consists of buildings constructed from local stone with 10 elegant and functional bedrooms complete with heating and private bathroom, as well as two kitchens with spacious lounges.
Everything is surrounded by olive groves, prickly pears, citrus fruits and various kinds of fruit.
There is a large garden bordering the olive grove as well as a splendid swimming pool with two bathrooms and a storage room.
The Masseria is strategically located for exploring the area and reaching the Adriatic and Ionian coasts.
The Salento extends in the southern part of Apulia and its easternmost point coincides with the Capo d'Otranto, the point where the waters of the Ionian and Adriatic Seas come together; this is an enchanting land that will surely surprise you with its marvellous landscapes, its white beaches characterised by the so-called 'dunes', and the numerous breathtaking cliffs, full of caves, overlooking a crystal-clear sea.
Språk från vilket den automatiska översättningen genererades
Incantevole Masseria del 1600, ristrutturata nel 2008 con un'atmosfera rilassante e di classe.
La struttura si presenta con edifici costruiti con pietra locale con 10 camere da letto eleganti e funzionali complete di riscaldamento e bagno privato oltre due cucine con ampi saloni.
Il tutto è circondato da uliveti, fichi d'india, agrumi e frutti di vario genere.
Presente un grande giardino al confine con l'oliveto oltre una splendida piscina con la presenza di due bagni e un ripostiglio.
La Masseria si trova in una posizione strategica pre esplorare il territorio e raggiungere le coste adriatiche e ioniche.
Il Salento si estende nella parte meridionale della Puglia e la sua estremità più orientale coincide con il Capo d'Otranto, il punto in cui le acque del Mar Ionio e del Mar Adriatico si uniscono; questa è una terra incantevole, che saprà sicuramente sorprendervi con i suoi paesaggi meravigliosi, le sue spiagge bianche caratterizzate dalle cosiddette “dune” e le numerose scogliere mozzafiato, ricche di grotte, che si affacciano su un mare cristallino.
CLASSE ENERGETICA: F 178,21 kWh/m3 a
Bezauberndes Bauernhaus aus dem 17. Jahrhundert, 2008 renoviert, mit einer entspannenden und stilvollen Atmosphäre.
Die Struktur besteht aus Gebäuden aus lokalem Stein mit 10 eleganten und funktionalen Zimmern mit Heizung und eigenem Bad sowie zwei Küchen mit geräumigen Aufenthaltsräumen.
Alles ist umgeben von Olivenhainen, Kaktusfeigen, Zitrusfrüchten und verschiedenen Obstsorten.
Es gibt einen großen Garten, der an den Olivenhain grenzt, sowie einen herrlichen Swimmingpool mit zwei Bädern und einem Abstellraum.
Die Masseria ist strategisch günstig gelegen, um die Gegend zu erkunden und die adriatische und ionische Küste zu erreichen.
Der Salento erstreckt sich im südlichen Teil Apuliens und sein östlichster Punkt liegt am Capo d'Otranto, wo sich das Ionische und das Adriatische Meer treffen. Es handelt sich um eine bezaubernde Gegend, die Sie mit ihren herrlichen Landschaften, ihren weißen Stränden, die durch die so genannten "Dünen" gekennzeichnet sind, und den zahlreichen atemberaubenden Steilküsten voller Höhlen, die auf ein kristallklares Meer blicken, sicherlich überraschen wird.
Magnifique ferme du 17ème siècle, rénovée en 2008 avec une atmosphère relaxante et élégante. La propriété se compose de bâtiments construits en pierre locale avec 10 chambres à coucher élégantes et fonctionnelles, toutes équipées de chauffage et salle de bain privée, ainsi que deux cuisines avec de grands salons. Le tout est entouré d'oliveraies, de figuiers de Barbarie, d'agrumes et de divers fruits. Il y a un grand jardin à la lisière de l'oliveraie, ainsi qu'une magnifique piscine avec deux salles de bain et un débarras. La ferme est idéalement située pour explorer la région et atteindre les côtes adriatiques et ioniques. Le Salento s'étend dans la partie sud des Pouilles, et son point le plus oriental est le Cap d'Otrante, où les eaux de la mer Ionienne et de la mer Adriatique se rejoignent. C'est une terre charmante, qui saura certainement vous surprendre avec ses paysages magnifiques, ses plages de sable blanc caractérisées par les "dunes" et ses nombreuses falaises à couper le souffle, riches en grottes, surplombant une mer cristalline.
Очаровательный фермерский дом 17 века, отремонтированный в 2008 году, с расслабляющей и стильной атмосферой.
Структура состоит из зданий, построенных из местного камня, с 10 элегантными и функциональными спальнями, оснащенными отоплением и собственной ванной комнатой, а также двумя кухнями с просторными гостиными.
Все окружено оливковыми рощами, колючими грушами, цитрусовыми и различными видами фруктов.
Имеется большой сад, граничащий с оливковой рощей, а также красивый бассейн с двумя ванными комнатами и кладовой.
Массерия расположена в стратегически выгодном месте для знакомства с окрестностями и выхода к побережью Адриатического и Ионического морей.
Саленто простирается в южной части Апулии, а его самая восточная точка совпадает с Капо д'Отранто, точкой, где соединяются воды Ионического и Адриатического морей. Это очаровательный край, который непременно удивит вас своими чудесными пейзажами, белыми пляжами, характеризующимися так называемыми "дюнами", и многочисленными захватывающими дух скалами, полными пещер, с видом на кристально чистое море.
Encantadora Masseria del 1600, renovada en 2008 con una atmòsfera relajante y elegante. La propiedad consta de edificios construidos con piedra local con 10 elegantes y funcionales habitaciones con calefacciòn y baño privado, además de dos cocinas con amplios salones. Todo está rodeado de olivares, higueras, cítricos y frutas de diferentes tipos. Hay un gran jardín en el límite con el olivar, además de una espléndida piscina con dos baños y un trastero. La Masseria está estratégicamente ubicada para explorar la zona y llegar a las costas adriáticas e jònicas. El Salento se extiende en la parte sur de Apulia y su extremo más oriental coincide con el Cabo de Otranto, donde se unen las aguas del Mar Jònico y del Mar Adriático; esta es una tierra encantadora, que seguramente les sorprenderá con sus maravillosos paisajes, sus playas blancas con las llamadas "dunas" y las numerosas impresionantes acantilados, ricos en cuevas, que se asoman a un mar cristalino.
这是一个于17世纪修建的迷人农舍,于2008年进行了翻新,拥有轻松而优雅的氛围。建筑采用当地石材建造,拥有10间优雅而实用的卧室,配备暖气和私人浴室,另外还有两间配备宽敞客厅的厨房。周围环绕着橄榄树、仙人掌、柑橘和各种果树。还有一个大花园与橄榄园相邻,以及一个壮丽的游泳池,配有两间浴室和一个储藏室。农舍位于战略位置,可探索该地区并抵达亚得里亚海和伊奥尼亚海的海岸线。萨伦托地区位于普利亚的南部,其最东端与奥特朗托角相接,这是亚得里亚海和伊奥尼亚海水域交汇的地点;这是一片迷人的土地,其美丽的风景、白色沙滩以及壮观的崖壁将让您惊叹不已,这些崖壁富含洞穴,俯瞰着清澈的海水。